top of page

Daniel Jonas

Poeta

Daniel Jonas nasceu no Porto em 1973, cidade onde actualmente reside. Publicou seis livros de poesia (“O Corpo está com o Rei”, “Moça formosa, lençóis de veludo”, “Os Fantasmas Inquilinos”, “Sonótono” (prémio PEN de poesia 2008), “Passageiro Frequente” (nomeado ao prémio de Poeta Europeu da Liberdade pela cidade de Gdansk) e “Nó” (prémio de poesia APE/Teixeira de Pascoaes 2014). Foi ainda galardoado com o prémio Europa/David Mourão-Ferreira pela Universidade de Bari/Aldo Moro (2012) na qualidade de promessa, pelo conjunto da sua obra. Traduziu, entre outros, Milton, Evelyn Waugh, Luigi Pirandello, J-K Huysmans, W. H. Auden, John Berryman, tendo sido tradutor de William Shakespeare e co-autor da dramaturgia de O Mercador de Veneza para o espectáculo homónimo produzido pelo Teatro Nacional de S. João em 2008, bem como da leitura encenada da obra de John Milton, Paraíso Perdido, para o mesmo teatro. Estreou-se na dramaturgia com a peça "Nenhures" para o Teatro Bruto, a que se seguiram "Reféns", "Still Frank" e "Estocolmo" para a mesma companhia. “Bisonte”, no prelo, é o seu último livro de poemas. 

 

bottom of page